А. ҚОДИРИЙНИНГ “ЎТКАН КУНЛАР” АСАРИДА ДИАЛОГ ТАРЖИМАСИ

To`liq ma`lumot

Annotatsiyalar


  • Ўзбек

    Мақолада А. Қодирийнинг “Ўткан кунлар” асаридаги диалогларнинг русча ва немисча таржималари талқини хусусида сўз боради.

    Kalit so'z: #сюжет #изоҳ #диалог таржимаси #бадиий асар шакли ва мазмуни

  • Русский

    В статье речь идет о немецком и русском переводах диалогов в романе «Минувшие дни» Абдуллы Кадыри.

    Kalit so'z: #сюжет #изоҳ #диалог таржимаси #бадиий асар шакли ва мазмуни

  • English

    In this article the dialogue in the Russian and German  translation  of  the novel “ Days gone by” by Abdulla Kadiri is anlyzed.
     

    Kalit so'z: #сюжет #изоҳ #диалог таржимаси #бадиий асар шакли ва мазмуни

Hujjatni onlayn ko'rish


Kutilmoqda

Foydalanilgan adabiyotlar


Havola nomi

1

1. Абдулла Қодирий. Ўтган кунлар. – Т.: Ғафур Ғулом номидаги адабиёт ва санъат нашриёти, 1980.

2

2. Абдулла Кадыри. Минувшие дни. – Т.: Государственное издательство художественной литературы, 1958.

3

3. Abdulla Kadiri. Die Liebenden von Taschkent – Berlin: Verlag Kultur und Fortschritt, 1968.

4

4. Саломов Ғ. Таржима назариясига кириш. – Т.: Ўқитувчи, 1978.

5

5. Султонов И. Адабиёт назарияси.- Т.: Фан, 1966.

Ko'rishlar soni: 259
Nashr soni: 2020-3
Nashr sanasi: 18-06-2020
UzSCI tizimida yaratilgan sana: 24-08-2022