«БОБУРНОМА» МАТНИДАГИ ХАРАКТЕРЛАР ТАВСИФИДА БАДИИЙ-ТАСВИРИЙ ИФОДАЛАРНИНГ ПРАГМАТИК ТАДҚИҚИ
Annotatsiyalar
-
Ўзбек
Мақола образлар характерини тасвирлашда ўз объектининг ҳар бир хатти-ҳаракатини кузатиш йўлидан бориши, уларнинг ижобий ёки салбий хислатларини кўрсатиш билан бирга, қайси касб эгаси, қўлидан нималар келиши, қайси соҳада маҳорат кўрсата олишигача тасвирлари маҳорати ва уларни бадиий тасвирлар орқали янада ёрқинроқ очиб берилишига бағишланади.
Kalit so'z: #метафора #эпитет #қаршилантириш #метонимия #образлар характери #сифатловчи сўзлар
-
Русский
Данная статья посвящена вопросу изображения характеров, образов путем наблюдения за поведением каждого объекта, показывая при этом их положительные или отрицательные качества, а также профессию персонажа, в какой сфере он может проявить мастерство, и как они ярче раскрываются через художественные образы.
Kalit so'z: #метафора #эпитет #қаршилантириш #метонимия #образлар характери #сифатловчи сўзлар
-
English
This article is devoted to the fact that when describing the character of images, each of the actions of its object on the way of observation, together with the indication of their positive or negative qualities, until they show what profession, what could come, in what area of skill, the skill of the image and reveal them more brightly through artistic images.
Kalit so'z: #метафора #эпитет #қаршилантириш #метонимия #образлар характери #сифатловчи сўзлар
Hujjatni onlayn ko'rish
Foydalanilgan adabiyotlar
№ | Havola nomi |
---|---|
1 |
1. Бертельс Е. Суфизм и суфийская литература. – М.: Наука, 1965. – С. 415-420. |
2 |
2. Навоий асарлари луғати. – Тошкент, 1972. – Б. 770. |
3 |
3. Заҳириддин Муҳаммад Бобур. «Бобурнома». – Тошкент: Шарқ НМАК, 2002. – Б.37. |
4 |
4. Ботирова Ш. Персонаж характеристикасида психологик тасвирнинг ўрни // Ўзбек тили ва адабиёти. – Тошкент, 2012. – №5. – Б.52. |
5 |
5. Santanu Mondal. Tuzk-e-Babri (Baburnama, Memoirs of Babur). Babur, Indian Literature. India, 2013. P.82. |
6 |
6. Драгомирецкая Н. Характер в ҳудожественной литературе // Проблемы теории литературы. – Москва: Наука, 1958. – С.132-133. |
7 |
7. Beveridge A.S., The Bābur-nāma in English (Memoirs of Babur), Translated from the Original Turki Text of Zahiru’ddin Muhammad Babur Padshah Ghazi by Annette, Susannah Beveridge. 2 Vols, – London, 1922; Repr, in one Volume, – London, 1969; – New Delhi, 1970; – Lahore, 1975. – P.134 |
8 |
8. Leyden J., W.Erskine. Memoirs of Zehired-din Muhammed Babur, Emperor of Hindustan.− Edinburg, 1826. – P.422 |
9 |
9. The Baburnama. Memoirs of Babur, Prince and Emperor, Translated, Edited, and, Annotated by Wheeler M., Thackston. – New York & Oxford, 1996. – P.121 |