ТАРЖИМАДА МУҚОБИЛСИЗ ЛЕКСИКАНИНГ АЙРИМ ХУСУСИЯТЛАРИ
Annotatsiyalar
-
Ўзбек
Мақолада муқобилсиз лексиканинг инглиз, рус тилларидан қилинган таржималардаги ўзига хос лингвистик хусусиятларининг амалий жиҳатлари ёритилган.
Kalit so'z: #таржима #семантика #лексика
-
Русский
В статъе рассматриваются практические особенности безэквивалентной лексики в переводах с английского и русского языков.
Kalit so'z: #таржима #семантика #лексика
-
English
In the article the specific linguistic feature of the Russian and English translation of culture-specific lexicon is practically clarified.
Kalit so'z: #таржима #семантика #лексика
Hujjatni onlayn ko'rish
Foydalanilgan adabiyotlar
№ | Havola nomi |
---|---|
1 |
1. Влахов, С., Флорин, С. Непереводимое в переводе / С.Влахов, С.Флорин. – М.: Высшая школа, 1986. |
2 |
2. Иванов, А.О. Безэквивалентная лексика / А.О. Иванов. Издательство Санкт-Петербургского университета, 2006. |
3 |
3. Шатков, Г.В. Перевод русской безэквивалентной лексики на норвежский язык: Автореф. дис.... канд. филол. наук. – М., 1952. |