ТУРЛИ ТИЗИМЛИ ТИЛЛАРДА УНДАЛМА ОРҚАЛИ ВОҚЕЛАНТИРИЛГАН ФРАЗЕО- ГИПЕРБОЛЕМАЛАРНИНГ ТИПОЛОГИЯСИ ХУСУСИДА

To`liq ma`lumot

Annotatsiyalar


  • Ўзбек

    Мақола турли тизимли тилларда муболаға семантикасини ифодаловчи фразеологик бирликларнинг типологик ва транслатологик аспектларини тадқиқ қилиш масалаларига бағишланган бўлиб, унда биринчи бор қиѐсланаѐтган замонавий инглиз ва ўзбек тилларида ундалма орқпали вокелантирилган вербал бирликларнинг бешта муҳим комуникатив-прагматик турлари аниқланган ва уларни бир тилдан иккинчи тилга таржима қилиш усуллари ишлаб чиқилган.

    Kalit so'z: #концептуал семантика #муболаға концептуал семантикаси #муболаға концептуал семантикасини ифодаловчи ундалма орқали воқелантирилган фразеологик бирликлар типологияси

  • Русский

    Статья посвящена проблемам исследования типологического и транслатологического аспектов фразеологических едниц, вербализованных междометиями в таких разносистемных языках как английский и узбекский, в которых впервые выявлены, пять основных типов сравниваемых единиц, а также разработаны эффективные способы их перевода с одного языка на другой.

    Kalit so'z: #концептуал семантика #муболаға концептуал семантикаси #муболаға концептуал семантикасини ифодаловчи ундалма орқали воқелантирилган фразеологик бирликлар типологияси

  • English

    The article is devoted to the problems of investigating typological and translatalogical aspects of the phraseological units verbalized by direct addresses in such non-related languages as Modern English and Uzbek, in which for the first time there have been revealed five main communicative-pragmatic types of the compared units and effective ways of translating them from one language into the other.

    Kalit so'z: #концептуал семантика #муболаға концептуал семантикаси #муболаға концептуал семантикасини ифодаловчи ундалма орқали воқелантирилган фразеологик бирликлар типологияси

Hujjatni onlayn ko'rish


Kutilmoqda

Foydalanilgan adabiyotlar


Havola nomi

1

1. Амосова Н.Н. Фраземы как разновидность фразеологических единиц английского языка. // Проблемы фразеологии: Исследования и материалы / Под ред. А.М. Бабкина. – М.– Л., 1964.

2

2. Арутюнова Н.В. Язык и мир человека. – М.: Наука, 1998. - 231 с.

3

3. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпрeтующего подхода. // Вопросы языкознания, 1994, №4. – с. 17-33.

4

4. Кубрякова Е. С. О когнитивной лингвистике и семантике термина "когнитивный"// Вестник Воронежского государственного университета, серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Воронеж, 2001. - с. 4-10

5

5. Кунин А.В.. Курс фразеологии современного английского языка. Издание второе, переработанное, – Москва, «Высшая школа», Дубна, Издательский центр «Феникс» 1996.

6

6. Кунин А.В. Основные понятия фразеологии как лингвистической дисциплины и создание англо-русского фразеологического словаря: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. – М., 1964.

7

7. Маматов А.Э. Тилга когнитив ѐндашувнинг моҳияти нимада?// Ўзбек тилшунослигининг долзарб муаммолари(проф. А.Нурмонов тавллудининг 70 йиллигига бағишланган илмий-амалий анжуман материаллари. – Андижон, 2012.

8

8. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику. – М.: Флинта: Наука, 2006. 296 с.

9

9. Николаева Т.М. Интонация сложного предложения в славянских языках. – М.: Наука, 1968. 186 б.

10

10. Степанов Ю. С. Константы: cловарь русской культуры. – М.: Академический проект, 2001. 990 с.

11

11. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс. 1988. – с. 52-92.

12

12. Хайруллина Д. Д. К вопросу о типологии концептов// Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2010. № 1 (5): в 2-х ч. Ч. II. C. 218-220.

13

13. Хошимов Г.М. К теории концептов и их таксономики в когнитивной лингвистике.// Систем-структур тилшунослик муаммолари. Филология фанлари доктори, профессор Н.К.Турниѐзов таваллудининг 70-йиллигига багишланган Республика илмий-назарий конференцияси материаллари. – Самарканд. 2010.

14

14. Хошимов Ғ.М., Қорабоев Ж.Б..Таржиманинг лингвокогнитив асослари ва лингвокультурологик жиҳатлари. // Маданиятлараро ва илмий-техник алоқаларда таржиманинг ўрни ҳамда роли. Республика илмий- амалий анжумани материаллари тўплами. – Наманган, 2014, 390-395 б.

15

15. Хошимов Г.М. Принципы и методика типологического сопоставления сложных предложений. – Андижан: Ҳаѐт, 2016.

16

16. Юсупов Ў.Қ. Маъно, тушунча, концепт ва лингвокультурема атамалари хусусида. // Стилистика тилшуносликнинг замонавий йўналишларида мавзусидаги илмий-амалий конференция материаллари. – Тошкент, 2011.

17

17. Jackendoff R. Semantics and Cognition. 6th ed. Cambridge (Mass.): The MIT Press. 1993.

18

18. Langacker R. W. Foundations of Cognitive Grammar. V.1. Theoretical Prerequisits. – Stanford, 1987.

Ko'rishlar soni: 303
Nashr soni: 2017-1
Nashr sanasi: 01-03-2017
UzSCI tizimida yaratilgan sana: 08-08-2022